SEGUIDORES

Visitas

Con tecnología de Blogger.


Únete a KKnoFansub

¿Tienes algo de tiempo libre y quieres ayudar al staff? ¡Puedes unirte a nosotros!
Los campos son los siguientes:

Traductor: Se encarga de traducir todo lo que pueda, ya sea de inglés a español o japonés a español.

Corrector: Esta persona se encarga de revisar la traducción y corregir los posibles errores que se le hayan pasado al traductor en cuanto a ortografía y gramática para que quede lo mejor posible.

Timer: Es la persona que hace los tiempos. Ya sea de algún PV, concierto, programa, etc.

K-timer: Se encarga de los tiempos de los karaokes. Este es un trabajo un poco más laborioso, pero si nos quieren ayudar, estaría perfecto. Ya saben que los conciertos los hacemos también con karaokes.

Karaoker: Es aquél que haría los efectos de los karaokes.

Editor: Son aquellos que hacen carteles, escogen fuentes, colores, ponen los estilos, y todo lo necesario para el último paso. Pone todo en orden, da la última revisada por si hay algún error de tiempo, o cualquier detalle, como los créditos.

Encoder/uploader: Quien encodea (pega el sub al video) y sube a la red. Si tienes una buena conección y una buena computadora, serías perfecto para esto.

Si quieres ayudar y no sabes los programas que se necesitan o demás, ponte en contacto con nosotros. Tenemos facebook, twitter y correo electrónico, además de poder comentar aquí.

Para ser parte del staff, debes dejar lo siguiente:

Nombre:
País:
Campo:
Facebook, twitter, correo donde te podamos contactar:

Recuerden que para esto, deben tener mucha paciencia, tiempo libre, ganas de aportar y responsabilidad.

Dejar un comentario

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 KKnoFansub - Fansuber Otaku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -