SEGUIDORES

Visitas

TENEMOS

Con tecnología de Blogger.
Posteado por : ★~Kiяα~★ martes, 19 de agosto de 2014



Título: Hanzawa Naoki
Títulos alternativos: 半沢直树
Número de episodios: 10/10
Idioma: Japonés
Subtítlulos: Hardsubs en español
Género: Suspenso
Año : 07-julio-2013

Sakai Masato como Hanzawa Naoki
Ueto Aya como Hanzawa Hana
Oikawa Mitsuhiro como Tomari Shinobu
Kataoka Ainosuke (片岡 愛之助) como Kurosaki Shunichi
Takito Kenichi como Kondo Naosuke
Nakajima Yuto como Nakanishi Eiji
Miyakawa Ichirota (宮川一朗太) como Ejima Hiroshi
Morita Junpei como Kishikawa Shingo
Suda Kunihiro (須田邦裕) como Kakiuchi
Moro Morooka como Kakuta
Hida Yasuhito como Ogiso
Ukaji Takashi como Higashida Mitsuru
Dan Mitsu (壇蜜) como Fujisawa Miki
Akai Hidekazu como Takeshita Kiyohiko
Nagaoka Tasuku (永岡佑) como Otsuka
Oka Ayumi como Wakiya
Ishimaru Kanji (石丸幹二) como Asano Tadasu
Kitaoji Kinya como Nakanowatari Ken
Kagawa Teruyuki como Ohwada Akira

Naoki Hanzawa trabaja como un administrador de préstamos en la sucursal de Tokio Nishi Banco Central de Osaka. Un día, Naoki hace un contrato de préstamo para 500 millones de yenes con Nishi Osaka Steel Company. Naoki no quería aprobar el préstamo, pero tenía que hacerlo debido a la orden del director de la sucursal. Nishi Osaka Steel Company parece financieramente estable, pero la empresa  ​​esconde grandes cantidades de deuda a través de  cuentas fraudulentas. La compañía está atrapada. Tres meses más tarde, Nishi Osaka Steel Company se declara en quiebra.El Gerente de la sucursal del banco es Asano. Él es un hombre ambicioso y trata de echar la culpa a Naoki. Naoki se  pregunta sobre la falta de préstamos en la sede del banco en Tokio. Naoki niega la culpa y promete recuperar el préstamo ¥ 500,000,000. Él hizo esto porque es la única manera de que Naoki para que trabaje como un banquero.

01
02
03
04
05
06
07
08
09
10

{ 11 comentarios... léelos o comenta }

  1. おつかれさま!!!Muchísimas gracias y Felicidades por haber culminado este ambicioso proyecto de subtitular el dorama número uno del 2013 en Japón.
    Estoy segura q no les fue nada fácil, pero lo lograron!
    Por fin voy a poder verlo! Me interesó porque mi amor Matsumoto Jun dijo q estaba muy enganchado con el dorama y q incluso los demás miembros de Arashi también lo vieron, se fueron pasando los dvds e hicieron muy buenas críticas....Además de ser el de mayor rating, claro.. Estoy muy agradecida porque a pesar de ser nikkei, no domino el japonés y menos cuando utilizan términos técnicos...

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡De nada!
      La verdad no fue nada fácil :'D
      Queríamos terminarlo cuanto antes, pero se nos fue el tiempo >..<
      Al menos lo terminamos y ya lo pueden disfrutar.
      De hecho sí, las críticas que le hicieron fueron magníficas y este es del tipo de drama que te engancha en cada episodio.

      Borrar
  2. Muchas gracias por traducir este dorama! La verdad es que me enganchó desde el principio, no me extraña que haya sido el dorama con mayor audiencia, y haya tenido tan buenas críticas. Es genial este dorama ^^
    De nuevo muchas gracias por su trabajo ^^

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Uy y que lo digas. ¡Es bastante interesante!
      Te atrapa en cada episodio y quieres ir al siguiente >..<
      De nada :)
      Disfrútalo ^_^

      Borrar
  3. Gracias!! Mil gracias por haberse tomado la molestia y esforzado tanto por traducir este gran dorama!! Gracias a ustedes puedo verlo con mi mama ya que ella no entiende japonés y sin subtitulos se lo iba a perder. =) Doumo arigatou!!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡De nada!
      Esperamos que lo hayan disfrutado.
      Y en verdad nos disculpamos por todos los problemas que pudo haber ocasionado el retraso...

      ¡Gracias por comentar!

      Borrar

- Copyright © 2013 KKnoFansub - Fansuber Otaku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -